My team and I have scoped, researched and developed a plan. Now it’s time to bring the rest of the organization up to speed about our new process. But it’s Friday afternoon and no one will read my email, so it’s going on the agenda for our next staff meeting. I pull up the document by searching for its name: Biweekly staff meeting.
I know what you’re thinking: Isn’t twice a week a bit excessive for an all-staff meeting, even one at an organization as small as NTEN? It would be, except that in this case, biweekly means every two weeks. In American English, it means both. Isn’t that confusing? Yes. Isn’t there a perfectly good word that means every two weeks that we could be using instead? Indeed.
If I could give one thing to America, it would be a gift basket of words it has forgotten it ever had. Because we are failing to use the perfectly good words we have, and we’re using the wrong ones instead. Like Inigo Montoya, I do not think these words mean what you think they mean.